ВИЙОН
Вилъон (Villon) Франсуа [наст.
фам.- Монкорбье или д е Лож (Montcorbier, de Loges)] (p. между 1.4.1431
и 19.4.1432, Париж,-год и место смерти неизв.], французский поэт. Воспитывался
приёмным отцом капелланом Гийомом де Вийоном, имя к-рого носил. Учился
на ф-те иск-в в Сорбонне, где получил звание бакалавра, затем магистра
иск-в (1452). В 1455 убил в драке священника, бежал из Парижа; был помилован;
вернувшись, связал свою судьбу с воровскими шайками, не раз сидел в тюрьмах.
В 1463 осуждён за драку, приговорён к повешению. В ожидании смерти написал
"Балладу повешенных". Но казнь была отменена, а В. изгнан из Парижа. Участвовал
в состязаниях поэтов при дворе герцога Карла Орлеанского. С 1464 судьба
В. неизвестна.
В 1456 В. написал поэму "Лэ" в 320 стихов,
известную под назв. "Малое завещание". Это насмешливая исповедь студента-бродяги,
пародирующая юридич. документ, произведение большой реалистич. силы, полное
проникновенного лиризма, иронии, грубоватого юмора. Его "Большое завещание"
со вставными балладами ("О дамах минувших времён", "Парижские женщины",
"Большая Марго" и др.) содержит 2023 стиха. Особенно примечательны реалистич.
сценки из жизни парижских низов: ярко очерчены смутьяны-бродяги, воры,
проститутки, трактирщики, спившиеся церковнослужители. В стихах В. содержатся
размышления об утраченной юности, неразделённой любви и горькой нужде,
"матери всех преступлений", предчувствие неизбежной гибели, покаянные молитвы;
всё это перебивается иронией, порой благодушной, порой язвительной. Не
чужды ему и патриотич. настроения ("Баллада против врагов Франции").
Ф. Вий он. Поли. собр. соч. (Париж,
1945). Илл. Ж. Пейра.
Стих В. гибок и музыкален. Поэту послушны
и ритм, и рифма, и сложная строфика баллады с рефренами. Язык В. вмещает
говор гор. мещанства, воровской жаргон, риторику учёной Сорбонны, архаизмы
в описаниях рыцарской старины. Наследниками В. стали писатели, уже свободные
от ср.-век. морали (П. Гренгор, М. Ренье, К. Маро, Ф. Рабле). С похвалой
отзывались о В. поэты классицизма и Просвещения (Ж. Лафонтен, Н. Буало,
Мольер, П. О. К. Бомарше), романтики (В. Гюго, Т. Готье), позднее - символист
П. Верден. На рус. яз. В. переводили В. Я. Брюсов, Н. С. Гумилёв, И. Г.
Эренбург. Трагическая, полная приключений судьба В. являлась темой поэтич.
и романтич. интерпретаций (Р. Л. Стивенсон, Ф. Карко, К. Эдшмид, П. Г.
Антокольский и др.).
Соч.: CEuvres completes, publ. par Л. Longnon.
3 ed.. P., 1923: CEuvres, publ... par A. Mary, P., [1962]; CEuvres
poetiques, [P.], 1965: в рус. пер.- Стихи, пер. Ф. Мендельсона и И. Эренбурга,
[предисл. Л. Пинского, М., 1963]: [Стихи], в кн.: Тень деревьев. Стихи
зарубежных поэтов в пер. И. Эренбурга, М., 1969.
Лит.: Веселовский Ю. А., Литературные
очерки, т. 1, М., 1910; Мандельштам О., О поэзии. Сб. статей, Л., 1928,
с. 87-97; История французской литературы, т. 1, М.- Л., 1946, с. 195-201;
Эренбург И., Французские тетради, М., 1959; Cons L., Etat present des etudes
sur Villon, P., 1936 (имеется библ.); Lewis D. B. W., Francois Villon.
A documented survey, L., 1945; С h a n e у E. F., Francois Villon in his
environment, Oxf., 1946 Burger A., Lexique de la langue de Villon Gen.-
P., 1957; Seat on E., Studies ir Villon, Vaillant and Charles d'Orleans,
Oxf. 1957; Char pier J., Francois Villon, [P. 1958]; Robert A., F. Villon,
N. Y. [1968]. И, Н. Голенищев-Кутузов П. Г, Антокольский
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я