ИЗОБРАЗИТЕЛЬНЫЕ СЛОВА
(звукоизобразительные, ономатопоэтические), слова, в к-рых звучание
частично предопределено значением слова. Различаются звукоподражательные
слова, использующие звуки, акустически напоминающие обозначаемое явление
(рус. "будь-будь", "ку-ку", осет. тъаепп - "хлоп, бац", канури ndim-dim
- о глухом, гулком стуке и т. д.), звукоо6разные (идеофони ч.) слова, в
к-рых звук создаёт образное впечатление о форме предметов, их движении,
расположении в пространстве, качествах и пр. на основе ассоциаций между
звуками и незвуковыми явлениями (движением, формой и пр.), напр, в ни-лотском
языке ланго bim-bim - "тол-стый-претолстый>, чуваш, йалт-йалт - о мелькании
отдалённой молнии, япон. буру-буру - о дрожании, эве (Африка) baro-bafo
- о походке живого подвижного человека маленького роста, boho-bo-ho - о
походке полного, тяжело ступающего человека, wudo-wudo-о небрежной походке.
Особенно много
И. с. в алтайских, корейском, африканских и мн. др. языках агглютинативного
и корнеизолирующего строя, а также в японском, иранских и др. языках. Наряду
с этим существуют морфологически оформленные слова, производные от И. с.,-
слова со звукоподражательными и идеофонич. корнями (рус. "булькать", турецкие
глаголы на -da).
Лит.: Поливанов
Е. Д., По поводу "звуковых жестов" японского языка, в его кв.: Статьи по
общему языкознанию, М.Д968; Газов-Гинзберг А. М., Был ли язык изобразителен
в своих истоках?, М., 1965; Журковскин Б. В., Идеофоны: сопоставительный
анализ (На материале некоторых языков Африки и Евразии), М., 1968; Шагдаров
Л. Ш., Изобразительные слова в современном бурятском языке, Улан-Удэ, 1962;
Samarin W. J., Perspectives on African ideophones, "African Studies", 1965,
v. 24; Thun N., Reduplicative words in English, Uppsala, 1963.
.Е. А. Поцелуевский.
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я