СЛАВЯНОВЕДЕНИЕ
С сер. 50-х гг. заметное
место в С. занимают работы по истории иск-ва слав. народов, межслав. культурных
связей (П. Г. Богатырёва, И. Ф. Бэлзы, Н. И. Кравцова, В. Н. Лазарева и
др.), по истории С. Большой размах приобрело изучение польск. классической
лит-ры (С. С. Советов, И. К. Горский, Б. Ф. Стахеев, В. В. Витт), формирования
романтизма и критич. реализма в чещ. и словацкой лит-pax и их связей с
рус. лит-рой (А. П. Соловьёва, С. В. Никольский, Л. С. Кишкин), болг. лит-ры
(В. И. Злыднев, Л. В. Воробьёв, К. Н. Державин), зарождения лит-ры социалистич.
реализма (С. А. Шерлаимова). Революц. лит-pa 20-х гг. 20 в., становление
метода социалистического реализма, теоретич. основы сравнительного изучения
слав. лит-р исследованы Д. Ф. Марковым. В кон. 50-60-х гг. были
созданы обобщающие труды по истории болг., чеш., словацкой, польской лит-р
19-20 вв. Изучены связи рус. лит-ры с лит-рой и письменностью югославянских
народов (Д. С. Лихачёв), начато исследование аналогичных зап.-слав. связей
(А. И. Рогов); определена роль слав. лит-р в обще-европ. Ренессансе (И.
Н. Голенищев-Кутузов). Исследуются связи и контакты зарубежных слав. литератур
с рус. и сов. литературой (К. А. Копержинский, М. П. Алексеев, А. И. Белецкий,
И. Возняк), слав. фольклор (Б. Н. Путилов, Ю. И. Смирнов, В. Е. Гусев).
Ряд работ посвящён быту, материальной и духовной культуре, обычаям зарубежных
славян (С. А. Токарев, К. В. Чистов, О. А. Ганцкая, М. С. Кашуба, Н. Н.
Грацианская, Л. В. Маркова, Н. Н. Белецкая).
Крупных успехов в 50-70-х
гг. достигло слав. языкознание. Вышел 2-томный "Очерк сравнительной грамматики
славянского языка" (1961-74) С. Б. Бернштейна. Появились исследования по
праслав. яз. (П. С. Кузнецов, В. К. Журавлёв, В. В. Мартынов, В. Н. Топоров),
балто-славянским отношениям (В. В. Иванов, В. М. Иллич-Свитыч, Б. А. Ларин),
славянской акцентологии (В. А. Дыбо, Л. А. Булаховский, В. В. Колесов),
слав. глоттогенезу (Ф. П. Филин и др.), этимологии (О. Н. Трубачёв).
Разрабатываются синхронные
методы исследования совр. слав. яз. (И. И. Ревзин и др.), созданы грамматики
болг., чеш., сербо-хорв., нижнелужицкого языков (Ю. С. Маслов, А. Г. Широкова,
В. П. Гудков, М. И. Ермакова), работы по истории болгарского (Е. В. Чешко,
Е. И. Дёмина, И. К. Бунина), сербского (Р. В. Булатова) языков. Изданы
атласы болг. говоров в СССР и, совместно с болг. учёными, юго-вост. диалектов
Болгарии (1963); изучались серболужицкие диалекты (Л. Э. Калнынь), восточнослав.,
карпатские и полесские диалекты в сравнении с южно- и западнославянскими
("Карпатский диалектологический атлас", 1967; работы Г. П. Клепиковой,
Т. В. Поповой, Н. И. Толстого, Г. А. Цыхуна). Возрос интерес к топонимике
(В. А. Никонов, Э. М. Мурзаев, Е. М. Поспелов), развивается балканистика,
тесно связанная со славистическими проблемами и в историческом и в типологическом
аспектах. Значительное место в работе сов. славистов занимает и традиционная
для рус. С. проблематика старослав. яз. (труд Селищева "Старославянский
язык", 1951-52; работы В. В. Бородич, А. С. Львова, Л. П. Жуковской, К.
И. Ходовой, Р. М. Цейтлин, Е. М. Верещагина, Б. А. Успенского), в сотрудничестве
с чехословацкими учёными готовится словарь древнейших старослав. текстов.
С. в зарубежных славянских
странах. В межвоен. период наиболее крупные науч. силы в С. зарубежных
слав. стран представляло чеш. С., в к-ром продолжалось историко-филологическое
исследование кирилло-мефодиевской проблемы и церк.-слав. традиции ср.-век.
Чехии (В. Халоупецкий, Ф. Грушовский, И. Вайс, М. Вейнгарт, В. Вашица),
слав. литератур и фольклора (Ф. Вольман, И. Горак, Я. Махаль, Ю. Доланский,
М. Мурко). Пражский лингвистический кружок (Н. С. Трубецкой, В.
Матезиус, Б. Гавранек, Я. Мукаржовский, Б. Трнка, С. Карцевский) внёс существенный
вклад в развитие слав. языкознания и литературоведения. По чеш. и словац.
этнографии работали К. Хотек, В. Пражак, Б. Вацлавек, И. Кубин. Важное
место в чеш. С. занимали проблемы межславянских, особенно чешско-рус.,
связей (И. Мацурек, рус. историки А. В. Флоровский, В. А. Францев). Аналогичная
проблематика изучалась и в польск. С., где велись работы по сравнит. слав.
этнографии, отчасти филологии и истории. Труды К. Мошиньского ("Народная
культура славян", т. 1-2, 1929-39 и др.) дополняли совр. материалом классич.
соч. Л. Нидерле ("Жизнь древних славян" и др.), закладывали основы синхронного
изучения материальной и духовной культуры славян. Они имели большое значение
для изучения этногенеза славян, так же как и "Введение в историю славян"
(1927) Я. Чекановского, исследования лингвиста Т. Лера-Сплавинского и др.
В сфере слав. диалектологии большие заслуги принадлежат К. Нитшу и М. Малецкому.
Продолжалось изучение старослав. права и полабо-прибалт. славян (Ю. Видаевич,
К. Тыменецкий и др.), рус. лит-ры и языка (В. Ледницкий и др.). В Болгарии
изучались слав. филология, кирилло-мефодиевская проблема, роль древнеболгарской
письменности в культурной истории славян, слав. диалектология и сравнительное
языкознание (Б. Цонев, А. Теодоров-Балан, Л. Милетич, С. Младенов, И. Иванов
и др.), сравнит. этнография и фольклор (М. Арнаудов, С. Романский, X. Вакарельский).
В Югославии интенсивное развитие
историко-этнографич. исследований связано с деятельностью школы И. Цвийича
и его последователей (Т. Джорджевич, И. Эрделянович, В. Чайканович), а
также этнологов (М. Гавацци и Н. Жупанич). Югосл. языкознание и филология
развивались благодаря усилиям А. Белича, Т. Маретича, Р. Нахтигаля, Ф.
Рамовша, С. М. Кульбакина, Б. Поповича, И. Приятеля, И. Бадалича и Др.
Националистич. характер, всё более усиливавшийся в ответ на политику герм.
империализма, имели труды, издававшиеся в Польше и Чехословакии по истории
польско-нем. и чешско-нем. отношений. Буржуазному С. противостояли работы
прогрессивных историков культуры, литературоведов, лит. критиков (3. Неедлы
и др.- в Чехословакии, Г. Бакалов, Т. Павлов и др.-в Болгарии, И. Фик,
Ф. Фидлер и др.-в Польше).
Первостепенной задачей историков
зарубежных слав. стран после установления в них социалистич. строя была
подготовка квалифицированных марксистских кадров. Их внимание сосредоточилось
на изучении узловых проблем отечеств. истории: история крестьянства и его
клас. борьба, формирование пролетариата, развитие рабочего движения, нац.-освободит.
движение 19 - нач. 20 вв. и антифаш. борьба в годы 2-й мировой войны. Стало
возможным перейти к созданию обобщающих исследований по отечеств. истории.
В Польше и Чехословакии проблемами слав. этногенеза занимаются как историки
и археологи, так и лингвисты. Большое место в науч. исследованиях отводится
великоморавской проблематике и связанному с ней изучению литературной и
церковно-политической деятельности Кирилла и Мефодия (в Чехословакии -
Л. Хавлик, В. Груби, Я. Декан, Ф. В. Мареш и др., в Болгарии - В. Киселков,
Е. Георгиев, К. Куев и др., в Польше - Ю. Видаевич и др.). В Польше и Югославии
появились новые исследования по истории державы Само (работы польск. учёного
Г. Лябуды, словенского - Б. Графенауэра). Общей для исследователей слав.
стран явилась проблема формирования раннефеодальной государственности,
возникновения слав. города и -для западных славян - проблема ср.-век. нем.
колонизации (в Польше -К. Тыменецкий, X. Ловмяньский, А. Гей-штор, В. Хенсель,
3. Качмарчик и др.). Разрабатываются проблемы старослав. права (В. Ванечек
и др.- в Чехословакии, Ю. Бардах и др.- в Польше) и полабо-прибалт. славянства
(Лябуда и др.- в Польше, Л. Грабова, X. Булин и др.- в Чехословакии). Крупным
вкладом в С. является издание польск. славистами многотомного "Словаря
славянских древностей" (т. 1-4, 1961-72 -). Славяно-герм. отношения исследуются
в Чехословакии (3. Фиала и др.), Польше (Я. Паевский, 3. Войцеховский,
Ю. Геровский, К. Пиварский и др.), Болгарии (В. Паскалева, X. Христов и
др.). Югославские учёные уделяют внимание ср.-век. нем. колонизации в Словении
(М. Кос и др.), словено-герм. отношениям в эпоху нац. возрождения (Ф. Цвиттер
и др.). В области ср.-век. истории в Болгарии и Югославии исследуются переселения
славян на Балканский п-ов, образование здесь раннефеод. гос-в, городов,
славяно-визант. отношения (в Болгарии - Д. Ангелов, И. Дуйчев, Н. Тодоров
и др., в Югославии - Г. Острогорский и др.), изучаются сербо- и болгаро-тур.,
болгаро-и сербо-греч., хорвато-венг., хорвато-итал. отношения более поздних
периодов (14-19 вв.); словацкими и польск. историками - словацко-венг.
и польско-венг. отношения. Большое место в С. зарубежных слав. стран занимает
изучение истории СССР - России, Украины и Белоруссии (в Польше -Л. Базылёв,
М. Ваврыкова, 3. Млынарский, П. Лоссовский, В. Сливовская, А. Подраза,
А. Попе и др., в Чехословакии-Б. Застерова и др.). Изучаются рус.-польск.
отношения и реолюц. связи (С. Кеневич и др.), продолжается совместная сов.-польск.
публикация документов о Польском восстании 1863-64. Внимание польск. историков
привлекают проблемы новой и новейшей истории Балкан и Австро-Венгрии (X.
Батовский и др.). В Чехословакии успешно разрабатываются вопросы рус.-чеш.
экономич. связей до кон. 18 в., рус.-чеш. культурных и политич. отношений
в кон. 18-20 вв. (Ч. Аморт, В. Краль, Я. Вавра, В. Чейхан и др.). Изучается
весь комплекс проблем польско- и чехосл.-сов. отношений, в т. ч. участие
польск. и чехосл. интернационалистов в Октябрьской революции 1917.
В области рус.-болг. и рус.-югосл.
отношений в эпоху феодализма и особенно в новое время работают историки
и историки культуры И. Снегаров, А. Василев, П. Н. Русев (в Болгарии),
Б. Павилевич, Д. Перович, В. Мишин (в Югославии) и др. В Болгарии (В. Хаджиниколов
и др.) и Югославии изучаются вопросы сов.-болг. и сов.-югосл. отношений
и сотрудничества в их историч. развитии.
Литературоведение в послевоен.
период интенсивно изучает общие процессы в развитии слав. лит-р, проблемы
их взаимодействия с рус. и западноевропейскими лит-рами (в Чехословакии
- Ю. Доланский, К. Крейчи, А. Мраз, Д. Дюришин, С. Вольман, Р. Паролек,
М. Пишут, в Польше - В. Якубовский, Т. Грабовский, М. Якубец, М. Р. Маёнова,
Б. Бялокозович, в Болгарии - Е. Георгиев, В. Велчев, С. Русакиев,
П. Динеков, в Югославии- И. Бадалич, А. Флакер, В. Вулетич, Дж. Живанович,
Дж. Трифунович, С. Суботин, М. Павич). Пражская (Мукаржовский и др.) и
польск. школы поэтики и фольклористики, изучая собственные нац. лит-ры,
пришли к ряду выводов общелитературоведч. характера. Систематизация и издание
фольклора осуществляются в Польше (Ю. Кшижановский и др.), Болгарии (Динеков
и др.), Югославии. Расширились тематика и объём работ по слав. языкознанию,
выполненных как по традиц. компаративным проблемам (И. Махек, 3. Штибер,
Ф. Славский - в Польше, К. Горалек, В. Махек - в Чехословакии, В. Георгиев,
И. Леков - в Болгарии, Р. Бошкович, С. Ившич, П. Скок, Ф. Безлай - в Югославии),
так и по проблемам структурного описания языков (Б. Гавранек - в Чехословакии,
В. Дорошевский - в Польше, П. Ивич - в Югославии, Л. Андрейчин - в Болгарии);
широкий размах приняла лексикографич. работа (этимологич., диалектные словари),
выходят исследования по лингвогеографии (А. Заремба, М. Карась, 3. Штибер,
К. Дейна - в Польше, С. Утешени - в Чехословакии, С. Стоиков - в Болгарии,
и др.) и ономастике (Я. Шмилауэр - в Чехословакии, С. Роспонд, В. Ташицкий
- в Польше, Ф. Безлай, М. Павлович - в Югославии, В. Георгиев - в Болгарии,
и др.). Крупное науч. событие - ведущаяся всеми академиями слав. стран
(включая СССР) работа по созданию "Общеславянского лингвистического атласа".
В тесных контактах со С.
в СССР и в зарубежных слав. социалистич. странах развивается С. в Венгрии,
Румынии и ГДР. Большое значение в этих странах уделяется изучению славяно-венг.,
славяно-рум., славяне-герм, и особенно рус.-герм. политич., экономич.,
культурных отношений и языковых связей (И. Переньи, Э. Нидерхаузер, И.
Дольманьош, И. Кнежа, 3. Балецки, Л. Хадрович, О. Ашбот, Ш. Бонкало и др.-
в Венгрии, Э. Петрович, И. Пэтруц, Г. Михаилэ, Д. Богдан - в Румынии, 3.
Михальк и др.- в ГДР). Особенное внимание уделяется исследованию революц.
событий 1848-49 и характеру венг.-слав. (Э. Андич, А. Моди и др.) и рум.-слав.
(И. Фашениану, Н. Чеахир и др.) отношений в этот период. Появляются исследования
и публикации по вопросам внеш. политики Венгрии и Румынии в межвоен. время
(Е. Кампус и др.- в Румынии) и периода 2-й мировой войны (выход Румынии
и Венгрии из состава гитлеровской коалиции, их совместная со слав. народами
борьба против фашизма), а также вопросам сотрудничества Венгрии и Румынии
со слав. социалистич. странами в послевоен. период (П. Константинеску-Яшь,
И. Купша, Г. Матей и др.- в Румынии, Я. Харашани, Ш. Тот и др.- в Венгрии).
Важное место в С. ГДР занимает критика зап.-герм, историографии по славистич.
тематике (Б. Спиру, Ф. X. Генцен, Э. Вольфграм и др.), изучение нем.-рус.
(Б. Видера, К. Грау и др.) и нем.-сов. (Л. Штерн, А. Норден, Г. Розенфельд
и др.) нем.-польск. (И. Калиш, В. Базлер, И. Май и др.), нем.-чеш. (Г.
Пейкерт, К. Оберман и др.) отношений, рус.-нем. науч. связей (Э. Винтер,
И. Тецнер, Г. Морман и др.). Широко организовано в ГДР изучение истории,
языка, культуры сербов-лужичан, начато археологич. изучение полабо-прибалт.
славянства (Ф. Метчк, Я. Шольта, Н. Шиллер, Я. Брачкачк). Значителен вклад
славистов ГДР в изучение древней слав. топонимики (Р. Траутман, Р. Фишер,
Э. Айхлер), в исследование слав.-нем., в первую очередь рус.-нем., лит.
связей (Г. Цигенгайст, Г. Гразгоф, X. Рааб, Э. Рейснер, Э. Винтер и др.)
и др., филологич. и лин-гвистич. проблем (Р. Эккерт, X. X. Бильфельдт,
П. Летч и др.).
В капиталистич. странах значит.
славистич. центром в межвоен. период были франц. Ин-т славянских исследований
в Париже (директора А. Мейе, А. Мазон), организованные довоен. Германией
славистич. кафедры в Лейпциге и Берлине (руководители Р. Траутман, М. Фасмер),
созданный в бурж. Чехословакии нем. ун-т в Праге (Г. Геземан, Э. Шневейс
и др.). Наряду с журналами учёные-слависты этих учреждений издали ряд монографий
по слав. истории, этнографии, филологии, языкознанию (учёных Франции -
Ф. Дворника, А. Вайяна, Л. Теньера, Ж. Патуйе, П. Паскаля, Э. Омана и др.,
учёных довоенной Германии - П. Дильса, Г. Вейганда, О. Гецша, Г. Стелина,
М. Брауна и др.).
В межвоен. период возникает
науч. славистика в Италии (Э. Ло-Гатто, Дж. Мавер, А. Крониа), сканд. странах
(О. Брок, Р. Экблом, А. Стендер-Петерсен, X. С. Станг и др.), Великобритании
и США.
После 2-й мировой войны 1939-45
число кафедр С. и ин-тов в Зап. Европе и США значительно возросло. В США
славистика развивалась отчасти за счёт привлечения европ. учёных (Р. Якобсон,
В. Ледницкий, К. Тарановский, Б. Унбегаун, Г. Бирнбаум, Н. Прибич и др.),
отчасти за счёт собств. кадров (Р. Г. Лорд, В. Б. Эджертон, Д. С. Уорт,
Э. Станкевич, Г. Лант и др.). Исключая работы по т. н. советологии, принесшие
значит. вред науке, амер. С. достигло определённых успехов в решении ряда
науч. задач. Объективный характер исследований присущ и мн. славистам ФРГ
(М. Браун, Э. Кошмидер, Р. Олеш, А. Шмаус, И. Шлютц, Л. Мюллер и др.).
Продолжают исследования слав. стран, их истории, языка и лит-ры франц.
слависты (А. Гранжар, М. Эрар, Р. Порталь, Ж. Патуйе, Ж. Вейренк, Ж. Леписье,
П. Гарде и др.). Повысился интерес к С. в Италии (Э. Гаспарини, Р. Пиккио,
Б. Мериджи, С. Грачотти, К. Вердиани, Ф. Вентури и др.). Английское С.
в послевоенный период также делает значительные успехи в трудах В. К. Мэтьюса,
С. Коновалова, Б. Унбегауна, Р. Отти и др. Традиции венской кафедры, одной
из старейших славистич. кафедр, продолжают в Австрии И. Хамм, Ф. В. Мареш,
А. В. Исаченко, Г. Хютль-Уорт, Г. Вытшенс и др. В других европ. капиталистич.
странах С. представлено меньшим числом учёных, однако их научный уровень
высок: В. Р. Кипарский, И. С. Вахрос, Э. Ниеминен (Финляндия), К. О. Фальк,
Г. Якобсен (Швеция), X. Станг, А. Галлис (Норвегия), К. Стиф, Г. Сване
(Дания) и др. Развивается С. в Индии, на Бл. Востоке, в Австралии.
Большое значение в развитии
С. имеют международные славистич. съезды [1-й -в Праге, 1929; 2-й - в Варшаве
и Кракове, 1934; изданы материалы 3-го съезда, намечавшегося на 1939 в
Белграде (не состоялся); 4-й - в Москве, 1958; 5-й - в Софии, 1963; 6-й
- в Праге, 1968; 7-й - в Варшаве, 1973], организуемые Международным к-том
славистов совместно с национальными к-тами.
Крупнейшие центры С.: Ин-т
истории Вост. Европы и юго-вост. стран, Ин-т слав. филологии и древностей
(Австрия); Ин-т балканистики (НРБ); Слав. об-во (Великобритания); Ин-т
серболужицкого народоведения при Академии наук ГДР; Ин-т слав. филологии
(Италия); Ин-т славяноведения ПАН (ПНР); Ин-т по изучению стран Юго-Вост.
Европы Рум. АН (СРР); Ин-т славяноведения и балканистики АН СССР; Объединённый
к-т С. (США); Ин-т С. (Франция); Об-во по изучению Юго-Вост. Европы (ФРГ);
Ин-ты истории европ. социалистич. стран ЧСАН и САН (ЧССР); Старослав. ин-т
(СФРЮ).
Основные издания по С.: "Wiener
Slavistisches Jahrbuch" (W., с 1950); "Etudes balkaniques" (Sofia, с 1964);
"Oxford Slavonic Papers" (Oxf., с 1950); "The Slavonic and East European
Review" (L., с 1922); "Studia Slavica" (Bdpst, с 1954); "Letopis"(Budysin,
с 1952); "Zeitschrift fur Slavistik" (В., с 1956); "Scando-Slavica" (Kbh.,
с 1954); "Ricerche slavistiche" (Roma, с 1952); "Slavistica" (Winnipeg,
с 1948); "Pamietnik sfowiaiiski" (Krakow, с 1949); "Rocznik slawistyczny"
(Wroclaw - Krakow - Warsz., с 1908); "Slavia antiqua" (Poznari, с 1948);
"Slavia occidentalis" (Poznan, с 1921); "Slavia orientalis" (Warsz., с
1952); "Romanoslavica" (Вис., с 1958); "Советское славяноведение" (M.,
с 1965); "Слов'янське мовознавство" (Кшв, с 1958); "Украiнське слов'янознавство"
(Кшв, с 1970), "Слов'янське лiтературознавство i фольклористика" (Кшв,
с 1965); "Slavic Review" (N. Y., с 1941); "Sudost-Forschungen" (Munch.,
с 1936); "Zeitschrift fur Slavische Philologie" (Hdlb., с 1925); "Slavia"
(Praha, с 1922); "Slovansky pfehled" (Praha, с 1898); "Slovanske studie"
(Brat., с 1957); "Byzantinoslavica" (Praha, с 1929); "jужнословенски филолог"
(Београд, с 1913).
Источники: Документы к истории
славяноведения в России (1850-1912), М.-Л., 1948.
Лит.: Я г и ч В. И.,
История славянской филологии, СПБ, 1910; Очерки истории исторической науки
в СССР, т. 1 - 4, М., 1955 - 66; Советское славяноведение. Обзор литературы,
М., 1963; Советское славяноведение. Литература о зарубежных славянских
странах на русском языке. 1918 - 1960, М., 1963; К р а в ч у к Р. В., 3
icтоpii слов'яньского мовознавства, Киiв, 1961; Королюк В. Д., Советские
историко-славистические исследования (1917 - 1967), "Советское славяноведение",
1967, № 5; 3 л ы д н е в В. И., Изучение зарубежных славянских литератур
в Советском Союзе (1917 - 1967), там же; Бернштейн С. Б., Советской славянской
филологии 50 лет, там же; Советское языкознание за 50 лет, М., 1967. В.
Д.
Королюк.
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я